민주당이 변하는 건 불가능하지만!!
들어나 봤나? 한번 빨갱이는 영원한 빨갱이라고~
집 잃고 외양간 고친다!
쥐잡으려 초가삼간 태운다!
Locking the barn door after the horse has bolted.
"Closing the stable door after the horse has gone."
亡羊补牢 (망양보뢰): 양을 잃은 후에야 우리를 고친다는 뜻으로, 뒤늦게나마 문제를 바로잡는 것이 완전히 방치하는 것보다 낫다는 교훈도 담고 있습니다.
泥棒を見て縄をなう (도로보오 미테 나와오 나우): 도둑을 보고 나서야 밧줄을 꼰다는 뜻으로, 일이 벌어진 뒤에야 대비책을 강구한다는 의미입니다.
"Erst wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, deckt man ihn zu."
아이가 우물에 빠진 뒤에야 우물을 덮는다는 뜻으로, 일이 벌어진 후에 조치를 취한다는 의미입니다.